Monday, March 28, 2011

Virginia Asian Pacific Americans Rally in Richmond

.





Virginia Asian Pacific Americans Rally in Richmond
Source: Asian Fortune.
http://www.asianfortunenews.com/site/article_0311.php?article_id=49

Richmond, VA -- A broad alliance of Asian Pacific American (APA) grassroots organizations led by the Coalition of Asian Pacific Americans of Virginia (CAPAVA), the Asian American Society of Central Virginia (AASoCV), and the Virginia Asian Advisory Board (VAAB) recently held the seventh annual Asian Pacific American Policy and Resource Forum addressing business and immigration issues in the Commonwealth.

The Commonwealth's Secretary of Commerce and Trade Jim Cheng and other local leaders discussed economic initiatives and immigration policies that affect Virginia Asian Pacific Americans.

The APA Community Rally, held at the General Assembly Building, focused on APA issues and engaged the General Assembly leaders on key legislative issues.

The APA New Year Reception featured special guest Lieutenant Governor Bill Bolling. Present were Administration and elected officials.

Founded in 2002 the Coalition of Asian Pacific Americans of Virginia (CAPAVA) seeks to advance the cause of Asian Pacific Americans in the Commonwealth of Virginia by participating actively as civic-minded citizens engaged in the areas of education, culture and civil liberties.

The Asian American Society of Central Virginia is a non-profit charitable organization established in 1998 to promote unity, harmony and diversity in the Central Virginia region.

The Virginia Asian Advisory Board (VAAB) was created to recognize the importance of the contributions of the Asian comm8nity in Virginia, to advise and inform the Governor on issues facing Asian American constituents and to advocate for the interests of the Asian community.


.

Sunday, March 27, 2011

ASIAN POPULATION FASTEST GROWING RACE IN THE LAST DECADE, NEW U.S. CENSUS FIGURES SHOW

.



FOR IMMEDIATE RELEASE: CONTACT: Toby Chaudhuri
FRIDAY, MARCH 25, 2011 978-884-8626
toby.chaudhuri@ed.gov


ASIAN POPULATION FASTEST GROWING RACE IN THE LAST DECADE, NEW U.S. CENSUS FIGURES SHOW

WASHINGTON – The nation’s Asian population became the fastest growing race over the past decade, experiencing a 43 percent increase from 2000 to 2010, according to newly released figures from the U.S. Census Bureau.

The Asian population grew from 10.2 million in 2000 to 14.7 million in 2010, gaining the most in the share of the total population, growing from 4 percent to about 5 percent over the last decade.

White House Initiative on Asian Americans and Pacific Islanders director Kiran Ahuja noted the importance of understanding the needs of this growing population.

“We must come together and understand what these changes in our country’s demographics mean for public policy,” said Ahuja. “We see increasing numbers of Asian Americans and Pacific Islanders representing influential positions, but many pockets of this community are in great need of basic protections and services.”

According to the Census Bureau, most people in the 2010 Census reported only one race. Of these individuals, about 14.7 million people – or about 5 percent of all respondents – identified their race as Asian alone. The smallest major race group was Native Hawaiian and Other Pacific Islander alone (0.5 million), which represented 0.2 percent of the total population.


# # #

**NOTE: For more information details about the Census data, please visit http://www.census.gov. For more information on the White House Initiative on Asian Americans and Pacific Islanders, please go to http://www.aapi.gov. **


.

Thursday, March 24, 2011

VVA Radio Message March 23 - Interview Dr. Mai Thanh Truyet re evironmental prolbems in Vietnam

.
Radio VNDC
Lập Pháp – Cộng Đồng
Do Voice of Vietnamese Americans phụ trách
Thứ Tư 23 tháng 3, lúc 09:00pm EST



http://vndcradio.com/dai/ct/lapphapcongdong.mp3

Audio file này chỉ có hiệu lực trong 1 tuần. Xin vui lòng tải xuống nếu muốn giừ lại. Xin thành thật cảm ơn.


Ngọc Giao và Tiếng Nói Người Mỹ Gốc Việt hay Voice of Vietnamese Americans xin kính chào quý thính giả đài phát thanh Việt Nam Washington hay VNDC. Chương trình Lập Pháp – Cộng Đồng do Voice of Vietnamese Americans phụ trách hân hạnh đến với quý đồng hương trên đài VNDC mỗi thứ tư, lúc 09:00 chiều, giờ Hoa Thịnh Đốn, hay sáng thứ năm, lúc 09:00 sáng, giờ Sài Gòn.

Thưa quý vị, chương trình chúng ta hôm nay, ngoài phần tin thường lệ, còn có phần nói chuyện với Tiến Sĩ Hóa Học Mai Thanh Truyết, về những vấn đề môi trường tại Việt Nam, xin quý vị nhớ đón nghẹ

Trước khi bắt đầu chương trình hôm nay, xin kính mời quý đồng hương cùng dành một phút cầu nguyện cho các nạn nhân vụ ném bom tại Jerusalem hôm nay, cầu nguyện cho Ông Trịnh Xuân Tùng bị Trung tá công an Phường Thịnh Liệt và dân phòng đánh gãy cổ chết ngày 02/3/11. Tang lễ nạn nhân được cử hành hôm nay, ngày 23 tháng 3. Xin cầu nguyện cho hương hồn ông Tùng sớm siêu thoát và gia đình sớm vượt qua nỗi đau này. Voice of Vietnamese Americans cũng xin chúc bình an cho người Nhật đang gặp nhiều khó khăn sau nạn động đất và sóng thần, hôm nay lại có thêm nỗi lo nước uống tại Nhật nhiễm phóng xạ nguyên tử nguy hiểm. Cầu mong cho mọi hỗ trợ sẽ đến kịp thời và giúp Nhật sớm tái hồi đời sống bình thường. Cũng trong ngày hôm nay, 23 tháng 3, nữ tài tử nổi tiếng thế giới Liz Taylor vừa qua đời, thọ 79 tuổi, để lại nhiều nhớ tiếc cho một ngôi sao điện ảnh sáng chói nhất của thế kỷ 20 .

Fed kiếm được lợi nhuận kỷ lục trong năm 2010

Ngân hàng Trung Ương Hoa Kỳ cho biết năm ngoái kiếm được mức lợi nhuận kỷ lục qua những khoản đầu tư nhằm thúc đẩy tăng trưởng kinh tế Mỹ.

Hôm Thứ Ba, Ngân hàng Trung Ương cho biết Ngân Hàng kiếm được gần 82 tỉ đô la tiền lời trong 2,4 ngàn tỉ đô la nợ của chính phủ, cũng như các chứng khoán và những khoản đầu tư khác mà họ quản lý.

Ngân hàng Trung Ương đã đầu tư nhiều kể từ năm 2008 khi họ tìm cách ổn định nền kinh tế Mỹ khi phải đối phó với cuộc suy thoái kinh tế tệ hại nhất kể từ thập niên 1930 tới nay.

Kể từ đó, nền kinh tế Hoa Kỳ đã bắt đầu hồi phục và các ngân hàng, các công ty, cùng những cơ sở kinh doanh khác mà ngân hàng này trợ giúp đã bắt đầu trả lại các món tiền vay.

Ngân Hàng Trung Ương Hoa Kỳ nói rằng họ trả hơn 79 tỉ đô la tiền lời cho chính phủ Hoa Kỳ trong khi giữ số còn lại để tài trợ cho các hoạt động của Ngân Hàng.

Số tiền gởi cho Bộ Ngân Khố Hoa Kỳ gia tăng mạnh từ con số 47 tỉ đô la năm 2009 và gấp ba lần số lượng điển hình trong những năm trước cuộc khủng hoảng kinh tế.

(Nguồn: VOA)

Hôm nay, ngày 23 tháng 3, cũng là ngày kỷ niệm 1 năm của đạo luật Cải Tổ Bảo Hiểm Y Tế, hay Affordable Care Act, ACA. Đạo luật này được xem là ưu tiên một của Tổng Thống Obama khi mới nhậm chức, và cũng là điểm công kích chính của phe Cộng Hòa trong nỗ lực muốn Obama không thể đắc cử năm 2012, và hủy bỏ đạo luật này. Đây là chương trình nghị sự đầu tiên của Hạ Viện thứ 112th, và cũng là vụ kiện đầu tiên mà Tân Bộ Trưởng Tư Pháp tiểu bang Virginia đưa ra ngay khi ông vừa nhậm chức. Cho đến hôm nay, Đạo Luật Cải tổ Bảo Hiểm Y Tế vẫn tạo nhiều tranh cãi ở mức độ tiểu bang và liên bang.

Hôm nay, Dân Biểu Anthony Weiner thuộc Ủy Ban Sức Khỏe và Năng Lượng, phát biểu nhân dịp một năm kỷ niệm đạo luật ACA tại Hoa Thịnh Đốn.

Đạo Luật Cải Tổ Bảo Hiểm Y Tế được thông qua với số phiếu 60 thuận – 39 chống tại Thượng Viện ngày 24 tháng 12 năm 2009. Sau đó, được Hạ Viện thông qua ngày 21 tháng 3, 2010, với số phiểu 219 thuận – 212 chống, trong đó tất cả 178 Dân Biểu Cộng Hòa đã bỏ phiếu chống. Dân Biểu Cao Quang Ánh, vị dân biểu Mỹ gốc Việt đầu tiên tại Quốc Hội Liên Bang Hoa Kỳ, đã bỏ phiếu thuận trong kỳ đầu, với phát biểu rằng đó là nhu cầu chính của cử tri địa hạt 2 New Orleans, nơi ông đại diện. Nhưng sang kỳ thứ hai, thì Dân Biểu Cao Quang Ánh đã bỏ phiếu chống, tuy đạo luật vẫn được thông qua, và được TT Obama ký thành Luật ngày 23 tháng 3, năm 2010.

Một trong những điểm mà dân Việt chúng ta không chấp nhận ở đạo luật này, là có phần giúp bảo hiểm cho vấn đề sinh dục của phụ nữ, trong đó có phần ngừa thai và phá thai. Quan điểm đạo đức và tôn giáo của người Việt không chấp nhận điều này. Tuy nhiên, trong Hiến Pháp của Hoa Kỳ, thì lại có phần cho phép mỗi người có quyền tự quyết định các vấn đề riêng tư của mình, cũng như tôn trọng quyền tự do tôn giáo, và nhiều tôn giáo không đặt nặng vấn đề tính dục, phòng thai, hay phá thai như Thiên Chúa Giáo. Trong Hiến Pháp Hoa Kỳ, cũng có phần quan trọng là những người ở địa vị lãnh đạo, phải không được dùng quyền lực của mình để áp đặt quan điểm tôn giáo hay tính dục lên dân chúng. Đây chính là một hình thức đa nguyên, ở áp dụng thực tế nhất, cho thấy Hiến Pháp Hoa Kỳ thực sự cổ võ cho nguyên tắc đa nguyên, dân chủ, và bình đẳng cho mọi người dân.

Trong một dịp phát thanh trước, Voice of Vietnamese Americans có hân hạnh mời Bác Sĩ Trần Lương Ngọc Hồ, Giám Đốc Điều Hành Hội Đồng Y Sĩ Toàn Quốc Gốc Á Châu Thái Bình Dương nói chuyện với chúng ta về các điểm lợi hay hại của đạo luật này với người Mỹ gốc Việt và người Mỹ gốc Á Châu.

Theo thống kê, thì cứ trong 6 người Mỹ gốc Á, có 1 người không có bảo hiểm sức khỏe hay không đủ tiền mua bảo hiểm sức khỏe đúng nhu cầu mình cần. Luật Cải Tổ Bảo Hiểm Y Tế giúp chúng ta có thể mua bảo hiểm rẻ hơn, và có thể theo dõi cùng phòng ngừa bệnh nên giúp người Á Đông có đời sống khỏe hơn và sống lâu hơn.

Theo thống kê, người Mỹ gốc Á Đông không bảo hiểm sức khỏe cao nhất là 35.5%, và người Mỹ gốc Việt thì có 18.3% không có bảo hiểm sức khỏe. Thống kê cũng cho biết đa số dân Việt và Mỹ gốc Á đều bị tiểu đường, cao máu, viêm gan, và ung thư tử cung.

Đạo luật Cải Tổ Bảo Hiểm Y Tế hay ACA đặc biệt giúp đỡ người Mỹ gốc Á bằng cách nới rộng bảo hiểm cho 32 triệu người Mỹ, chú trọng nhiều đến việc phòng bệnh, và chú tâm đến việc cải thiện cách chữa trị các bệnh kinh niên hay nan y. Nhờ đó, mà người Mỹ gốc Việt chúng ta trong một năm qua đã hưởng được các phúc lợi sau:

1/ Giá bảo hiểm thấp: Quý vị cao niên được tự do đi khám bệnh, chữa bệnh, và ngừa bệnh, mua thuốc giá rẻ hơn, và có thể trông cậy vào Medicare giúp trả tiền bác sĩ. Gần 4 triệu người dân gặp phải vấn đề không được bảo hiểm trả tiền thuốc vì nằm trong “donut hole”, đã được chính phủ bù trả $250 mà không phải trả thuế, và được giảm 50% tiền thuốc nếu lại nằm trong khoảng “donut hole” năm nay.

2/ Có đến 4 triệu tiểu doanh nghiệp được trừ thuế khi họ trả tiền bảo hiểm sức khỏe cho người làm công.

3/ Các hãng bảo hiểm sức khỏe không còn được phép tăng giá bảo hiểm quá cao để trục lợi nữa.

Luật Cải Tổ Bảo Hiểm Y Tế hay ACA đưa ra các điều mới sau:


1/ Các hãng bảo hiểm bắt buộc phải nhận bảo hiểm cho các Trẻ em sinh ra đã bị bệnh.

2/ Những người lớn trước đây không mua được bảo hiểm y tế vì mắc bệnh bẩm sinh bây giờ có thể được mua bảo hiểm y tế.

Luật mới giúp bảo hiểm tốt hơn:


1/ Người đã có bảo hiểm không phải lo lắng là họ sẽ bị mất bảo hiểm khi thình lình bị tai nạn hay khám phá ra vừa mắc phải bệnh nan y. Giá bảo hiểm cũng không thể tăng lên quá cao.

2/ Tất cả mọi người khi mua bảo hiểm theo chương trình mới đều nhận được dịch vụ ngừa bệnh mà không phải trả thêm tiền co-payment.

Theo thống kê, thì ung thư là nguyên nhân gây cái chết cao nhất cho người Mỹ gốc Á. Do đó việc khám thường xuyên để tìm ra bệnh sớm hầu kịp thời chữa trị rất quan trọng.

Ngoài ra, có đến 30% người Việt trên 65 tuổi không bao giờ muốn đi chích ngừa cúm hay sưng phổi, do đó nếu có thể nhận được chích ngừa miễn phí thì tốt hơn rất nhiều. Thống kê cũng cho biết người Việt và Á Đông hầu như chẳng bao giờ đi thử HIV/ AIDs, và con số người mắc bệnh đang gia tăng trong cho người Á Đông, trong khi đang giảm dần ở các sắc dân khác.

Theo bộ luật mới, thì các hãng bảo hiểm buộc phải cung cấp các dịch vụ phòng bệnh, như chích ngừa, khám tử cung, khám ngực phòng ung thư, mà không được lấy tiền người bệnh.

Bộ luật mới này cũng cấm không cho phép các hãng bảo hiểm từ chối nhận các bệnh bẩm sinh và không được quyền ngưng bảo hiểm cho người mới đột ngột phát bệnh nan y, cần chữa chạy một cách tốn phí. Một điều quan trọng cho đa số các thanh niên sinh viên còn đang đi học, chưa có công ăn việc làm, là họ được tiếp tục theo bảo hiểm gia đình của cha mẹ, và do đó giúp họ có khả năng theo học đến nơi đến chốn mà không lo về sức khỏe.

Tuy Luật Cải Tổ Bảo Hiểm Y Tế còn chưa hoàn hảo, các nhà lập pháp đều cho rằng góp phần tu chính sẽ tốt hơn là hủy bỏ hoàn toàn đạo luật này.

Nhiều nghiên cứu độc lập cho thấy các hãng bảo hiểm giàu sụ đã bỏ ra hàng tỷ đô la để vận động bầu cử cho những vị dân cử sẵn sàng bảo vệ quyền lợi của hãng bảo hiểm, xem thường người dân, và đòi hủy bộ Luật Cải Tổ Y Tế.

Thưa quý thính giả, chúng ta đang nói về Luật, thì vào thứ bảy 19 tháng 3, toàn dân Ả Rập đã ăn mừng việc đồng thuận trong việc tu chính Hiến Pháp Ả Rập, và thúc đẩy một tiến trình bầu cử nhanh chóng. Ngày hôm nay, Bộ Trưởng Ngoại Giao Morocco, ông Taieb Fassi – Fihri đã đưa ra một đề nghị thay đổi Hiến Pháp nước Morocco trong một bài nói chuyện tại Brookings Institution. Bài nói chuyện này có tựa đề: “Chấp Nhận Đổi Mới: Tuyên Bố của King Mohammed VI của Morocco”, theo đó thì đến cuối năm 2011, Quốc Hội Morocco sẽ hoàn toàn là một cơ quan độc lập với hành pháp, thay vì được bổ nhiệm bởi Vua Mohammed như trước đây. Ông cũng nói Morocco đang hoàn chỉnh các chính sách về nhân quyền, và cho biết các luật nhân quyền này sẽ nghiêm nhặt hơn và theo sát với tiêu chuẩn quốc tế.

Đây là bài nói chuyện đầu tiên của một vị Phó Thủ Tướng Khối Ả Rập tại Hoa Thịnh Đốn kể từ khi có cuộc cách mạng Hoa Lài tại Tunisia vào tháng mười hai.

Tại Morocco đã có những biểu tình từ ngày 1 tháng 2, và quyền lực của Vua Mohammed VI đã bị dân chúng chống đối. Trả lời tại Viện Brookins, Bộ Trưởng Ngoại Giao FAssi Fihri lên tiếng về vấn đề tại Libya. Ông nói đây là trường hợp phức tạp và cần nhiều thời gian hơn để có thay đổi. Ông cũng nói Khối Ả Rập đồng ý hỗ trợ khu vực cấm bay, và đây là lần đầu tiên toàn khối Ả Rập cùng đồng ý với nhau. Ông sẽ có cuộc đàm phán với Bộ Trưởng Ngoại Giao Hoa Kỳ Hillary Clinton vào chiều hôm nay.

Trong khi đó, lực lượng liên minh tiếp tục cố gắng đẩy lùi quân Gadhafi tại phía Tây của Libya, gồn các thành phố Ăjdabiya và Misurata. Trình bày tại Ngũ Giác Đài hôm nay, Đề Đốc Gerard Hueber, Chánh Văn Phòng sự vụ tại Libya, nói không có bằng chứng gì cho thấy quân Gadhafi đang rút lui khỏi các thành phố miền Tây.

Tổng Thống Barack Obama nói rằng chính sách của Hoa Kỳ là nhà lãnh đạo Libya Moammar Gadhafi “phải ra đi,” nhưng đó không phải là mục đích của chiến dịch quân sự.

Lên tiếng tại Santiago, Chile hôm Thứ Hai, ông Obama khẳng định rằng quân đội Mỹ yểm trợ cho nhiệm quyền của quốc tế chú trọng vào mối đe dọa nhân đạo tại Libya.

Ông nói có những giai đoạn khác nhau trong sứ mạng này và thế giới Ả Rập sẽ “tuyệt đối” tham gia.

Ông Obama nói rằng ngoài các nỗ lực quân sự Mỹ còn có nhiều công cụ để hỗ trợ cho chính sách của Hoa Kỳ hầu cô lập ông Gadhafi, trong đó có phong tỏa tài sản và thúc đẩy các biện pháp chế tài.

Ông Obama nói rằng tình hình đang diễn biến ngay tại chỗ ở Libya, và Hoa Kỳ đang theo dõi sát các diễn biến này. Ông nói rằng giai đoạn đầu tiên của sứ mạng - hủy diệt lực lượng phòng không của Libya - đã hoàn tất.

Tổng thống Obama đã nói như vậy trong một cuộc họp báo với nhà lãnh đạo Chile, Tổng Thống Sebastian Pinera, tại Santiago.

(Nguồn: VOA)

Trả lời một cuộc phỏng vấn hôm nay, Tổng Thống Obama cho biết quân đội Hoa Kỳ sẽ không được gửi đến Libya. Ông cũng nói Hoa Kỳ đang chuyển dần vị thế lãnh đạo sang vai trò hỗ trợ, tuy nhiên vẫn tiếp tục cung cấp tin tức và tiếp ứng các nhu vận cần thiết để Hội Đồng Bảo An Liên Hiệp Quốc có thể đạt được mục đích đề ra.

Tại Yemen, Tổng Thống Ali Abdullah Saleh khuyến cáo nội chiến có thể xảy ra và các áp lực chính trị đòi ông phải từ chứng đang tăng cao, trong khi đó các bậc chỉ huy quân đội cao cấp của ông đã đào ngũ .

Tại Syria, các cuộc biểu tình đang diễn ra khắp nơi sau nhiều bạo động chết người vào cuối tuần.

Tại Việt Nam, dư luận đang xôn xao theo dõi diễn biến chuyện xử Luật Sư Cù Huy Hà Vũ, một Luật Gia tốt nghiệp Luật Khoa từ Pháp, là người được giới luật gia tôn trọng về cách hành nghề chuyên nghiệp, đã bị CSVN bắt giam vào tháng 11 khi Ông nộp đơn xin bào chữa cho anh Nguyễn Thành Nam bị đánh vào đầu đến chết khi dự đám tang của một cụ già tại Cồn Dầu. Luật Sư Cù Huy Hà Vũ đã cho rằng CSVN dùng Luật Rừng, Đảng tự cho quyền trên pháp luật, và đòi hủy bỏ Điều 4 Hiến Pháp cùng cho dân có một cuộc Tổng Tuyển Cử công bình, đa đảng, đa nguyên. Luật Sư Cù Huy Hà Vũ bị ghép vào Tội Hình Sự Điều 88, “chống phá Đảng và Nhà Nước”, như tất cả các người tranh đấu cho dân chủ, nhân quyền tại Việt Nam.

Luật Sư Nguyễn Văn Đài, người vừa mãn hạn tù 4 năm vì bị kết cùng một tội, nói với báo chí rằng ông không hề có tội, và Tội Hình Sự Điều 88 của CSVN vi phạm hiến pháp Việt Nam, vi phạm Luật Nhân Quyền Quốc Tế. Ông cũng tuyên bố rằng chỉ có Hiến Pháp năm 1946, soạn bởi một Quốc Hội gồm nhiều đảng phái, trong đó không có đảng Cộng Sản, mới là một Hiến Pháp đúng nghĩa theo Luật Quốc Tế.

Nhiều Luật Gia trong và ngoài nước đồng lên tiếng cho rằng Điều 4 Hiến Pháp phải được hủy bỏ, và cần có một cuộc Tổng Tuyển Cử công bình, minh bạch tại Việt Nam, giúp đất nước tiến đến cơ chế dân chủ đa nguyên, đa đảng, hầu quyền lợi người dân được bảo vệ và công cuộc phát triển quốc gia được thực sự bắt đầu một cách vững bền, lâu dài.

Phỏng vấn Tiến Sĩ Mai Thanh Truyết về các vấn đề môi trường Việt Nam


Sơ lược Tiểu Sử Tiến Sĩ MAI THANH TRUYẾT


Chức vụ ở Việt Nam trước năm 1975:
1- Giảng sư (Associate-Professor), Trưởng ban Hóa học, Đại học Sư phạm Sài Gòn, Việt Nam.
2- Giám đốc Học vụ, Viện Đại học Cao Đài, Tây Ninh, Việt Nam.
Chức vụ ở Hoa Kỳ:
• Nghiên cứu cho Chương trình thuộc Viện Y tế Quốc gia (NIH) của Đại Học Y Khoa Minnesota.
• Giảng dạy Hóa học Đại cương tại King College, Fresno, CA.
• Giám đốcPhòng thí nghiệm và Giám đốc Xử lý Phế thải, Chemical Waste Management, Kettleman City, CA.
Hiện tại:
• Giám đốc nhà máy xử lý nước thải (Leachate Treatment Plant), SCS/BKK, West Covina, CA.
• Giám đốc Kỹ thuật, EnvironmenD Consultant Services, LA.
Công tác Hội đoàn:
• Chủ tịch Hội Đồng Quản Trị Hội Khoa học & Kỹ thuật Vịệt Nam tại Hoa kỳ (VAST).
• Đệ nhứt Phó Chủ tịch Đại Việt Quốc Dân Đảng
Sách đã xuất bản:
1Câu chuyện Da Cam/Dioxin Việt Nam (2008).2Từ Bauxite đến Uranium (2009) (đồng tác giả Trần Minh Xuân, Phan Văn Song). 3.Thư cho con 14 (2010) (đồng tác giả Trần Minh Xuân). 4.Thư cho con 15 (2010) (đồng tác giả Trần Minh Xuân). 5. Những vấn đề môi trường Việt Nam (2010)
Sắp xuất bản: Những vấn đề phát triển Việt Nam (2011).

T.S. Mai Thanh Truyết Và “Những Vấn Đề Môi Trường Việt Nam”

Source: Nguyên Huy - Người Việt

Tiến Sĩ Mai Thanh Truyết vừa cho phổ biến một cuốn sách về “Những Vấn Ðề Môi Trường Việt Nam”. Sách do Hội Khoa Học và Kỹ Thuật Việt Nam (Vietnamese American Science and Technology Society - VAST) phát hành nhân kỷ niệm 20 năm hội được thành lập.

“Những Vấn Ðề Môi Trường Việt Nam” dày gần 500 trang đề cập đến nhiều phạm vi về môi trường Việt Nam và như một lời cảnh báo cấp thiết đến mọi người Việt Nam còn quan tâm đến đời sống của dân tộc.

Với 25 chương đề cập đến sự ô nhiễm Arsenic, chất cứng phế thải, rác sinh hoạt, những chất lỏng phế thải, phế thải y tế, chuyện Dioxin... cho đến việc khai thác quặng Bô-xít ở Việt Nam, tất cả đã ảnh hưởng đến môi trường sinh sống qua những nguồn nước mặt và nước ngầm, qua ô nhiễm mặt đất, ô nhiễm không khí...

Trên con đường chạy đua làm “con rồng kinh tế” với “giấc mơ ra biển lớn” nhà cầm quyền CSVN đã cho nhập cảng phế thải độc hại vào Việt Nam, mở những khu kỹ nghệ như công nghệ tái tạo điện tử mà chất thải không được qua “xử lý” có quy trình khoa học, an toàn đã dẫn đến những nguy cơ về sự an toàn thực phẩm cho người dân đang sống ở trong nước và cho cả người tiêu thụ ở ngoài nước.

Mặt khác, trong nhiều công nghệ khai thác, hậu quả không chỉ thuần trong vấn đề môi sinh mà còn ảnh hưởng sâu rộng đến việc bảo tồn văn hóa và sắc tộc người thiểu số nữa.

Với bất cứ một vấn đề nào tác giả Mai Thanh Truyết đề cập đến, đều được nghiên cứu trên thực tế và dựa trên khoa học hiện tại về môi trường, một lãnh vực mà tác giả có đủ khả năng để phân định.

Trong phần viết về Ðồng Bằng Sông Cửu Long, miền đất trù phú lúa gạo và thủy sản, tác giả đã thấy những nguyên nhân gây hậu quả tai hại cho miền đất này. Ðó là những đập nước lớn mà Trung Cộng đang xây dựng trên đầu nguồn, tệ nạn phá rừng bừa bãi của những cấp chức đương quyền khai thác lâm sản vì quyền lợi riêng. Hậu quả là những cơn lũ bất thường gây ngập lụt tàn phá mùa màng, đồng thời cũng làm cạn nguồn lợi thủy sản của người dân thuộc Ðồng Bằng Sông Cửu Long.


Về vấn đề Arsenic (thạch tín) tác giả cho biết nguồn gốc nồng độ Arsenic ở Việt Nam khá cao do từ các phế phẩm kỹ nghệ đã nhiễm vào nguồn nước cũng như việc xâm nhập từ các thuốc diệt cỏ dại và thuốc diệt trừ sâu rầy đã được dùng vô tội vạ. Cộng thêm vào đó là do từ những trầm tích lâu năm ở đầu nguồn nước đã hòa tan vào nước những hợp chất của Arsenic khiến nguồn nước ngầm cung cấp cho trên 300 ngàn giếng đóng (do LHQ qua UNESCO yểm trợ) trong vùng Ðồng Bằng Sông Cửu Long trở nên độc hại. Tác giả cảnh báo: “Qua các cuộc thăm dò, điều tra từ hơn 5 năm, chúng tôi chắc chắn rằng nạn ô nhiễm Arsenic trong nguồn nước, đặc biệt ở vùng Ðồng Bằng Sông Cửu Long là một thực tế, một sự thật không cần phải chứng minh thêm nữa.”

Về ô nhiễm mặt đất, tác giả sau những nghiên cứu đã ghi nhận được rằng: “Việc sử dụng phân bón và hóa chất bảo vệ thực vật đã quá tải và bừa bãi và việc thải hồi chất lỏng và cứng phế thải từ các nhà máy sản xuất đã là những nguồn chính gây ra ô nhiễm mặt đất ở Việt Nam.”

Cũng trong sách này, tác giả Mai Thanh Truyết đã dành nhiều trang đề cập đến những “núi” rác tại các thành phố lớn, nhất là Saigon, mà nhà cầm quyền hầu như không giải quyết. Ðiều nghịch thường là trong khi đó, nhà cầm quyền lại cho phép các nhập cảng rác phế thải độc hại, cho phép các công nghệ tái tạo phế thải điện tử được hoạt động không theo một quy trình an toàn nào cho môi sinh.



Ðến như việc khai thác quặng Bô-Xít mà gần đây trong cũng như ngoài nước nhiều người, nhiều tổ chức đã lên tiếng, nhưng nhà cầm quyền CSVN vẫn để cho Trung Cộng tiến hành. Việc khai thác Bô Xit ở Dak Nong, Việt Nam theo tác giả “đây chỉ là Diện để che mắt thế giới, và Ðiểm chính là việc tìm kiếm, khai thác, ly trích và tinh luyện chất phóng xạ Uranium 235 để làm tăng lợi khí cường quốc của Hán tộc.”



Trên đây chỉ là một vài phần trong “Những Vấn Ðề Môi Trường Việt Nam” của Tiến Sĩ Mai Thanh Truyết với rất nhiều chi tiết, tài liệu cả Việt ngữ lẫn Anh ngữ và hình ảnh. Quả là một cuốn sách rất có ích cho mọi người dân Việt cho dù không phải là người nghiên cứu môi trường Việt Nam.



Tác giả, Tiến Sĩ Mai Thanh Truyết, đối với cộng đồng người Việt hải ngoại không xa lạ. Ông đã là người tích cực trong rất nhiều sinh hoạt của cộng đồng người Việt hải ngoại, nhất là ở Nam California. Ông cũng là tác giả của nhiều cuốn sách giá trị về khoa học như “Câu chuyện Da Cam/Dioxin Việt Nam”, “Từ Bauxite đến Uranium” (viết chung với Trần Minh Xuân và Phan Văn Song), v.v...

Nói về tác giả Mai Thanh Truyết, nguyên Tổng Trưởng Giáo Dục VNCH và nguyên Giảng Sư Đại Học Sư Phạm Huế và Saigon, Nguyễn Văn Trường cho rằng: “Ông là một tiến sĩ hóa học, chuyên viên về xử lý vật liệu phế thải... Ông có kiến thức sâu rộng, hội thoại với nhiều lãnh vực khác biệt như giáo dục, văn hóa, chính trị, kinh tế, kỹ thuật. Ông viết và đối đáp trên những đề tài đa dạng với những dữ kiện và tài liệu được chọn lọc một cách khoa học. Ông viết nghiêm túc, nói nghiêm túc có cân nhắc và nghiên cứu nghiêm túc.”
Quý độc giả muốn có sách xin liên lạc điện thoại số (562) 896-8035, hay email: EnviroVN@gmail.com.
Print Print Comment Comment Email Email

* TS. Mai Thanh Truyết: Một Bài Học Quá Đắt (12/25/2010 3:47:34 AM)
* TS. Mai Thanh Truyết: Về "Fast Food" (12/22/2010 2:21:03 AM)
* Mai Thanh Truyết: Thực Phẩm Và Trái Cây Ở VN (11/29/2010 12:41:39 PM)
* Mai Thanh Truyết: Môi Trường - Hóa Chất - Ung Thư (9/1/2010 4:20:35 PM)
* Mai Thanh Truyết: Ích Lợi Của Dầu Ăn (5/16/2010 4:45:23 PM)
* Mai Thanh Truyết: Hoá Chất Độc Trong Trong Thực Phẩm VN- Bài II (3/8/2010 8:54:10 PM)
* TS. MTTruyết: Thực Phẩm Việt Cộng & Tàu Độc Hại Chết Người (2/23/2010 3:51:31 PM)


.

Wednesday, March 23, 2011

ON ONE YEAR ANNIVERSARY OF AFFORDABLE CARE ACT, AAPIs HAVE GREATER FREEDOM AND CONTROL OVER THEIR HEALTH CARE CHOICES

.

FOR IMMEDIATE RELEASE: CONTACT: Toby Chaudhuri
WEDNESDAY, MAR. 23, 2011 978-884-8626
toby.chaudhuri@ed.gov


ON ONE YEAR ANNIVERSARY OF AFFORDABLE CARE ACT, AAPIs HAVE GREATER FREEDOM AND CONTROL OVER THEIR HEALTH CARE CHOICES

President’s Advisory Commission on Asian Americans and Pacific Islanders Mark One-Year Anniversary of the Affordable Care Act

WASHINGTON – The President’s Advisory Commission on Asian Americans and Pacific Islanders joins the Administration in celebrating the one-year anniversary of the passage of the Affordable Care Act. The law provides millions of Americans with more freedom and control over their health care choices.

“One in six Asian Americans, and one in four Native Hawaiians and Pacific Islanders are either uninsured or underinsured,” said Daphne Kwok, Chair of the President’s Advisory Commission. The Affordable Care Act provides more choices for the community to take control of their health care and consequently improve their lives.”

Asian American, Native Hawaiian, and other Pacific Islander communities experience high uninsurance rates; 26.7% of Hmong Americans, 22.5% of Bangladeshi Americans, and 17.4% of Micronesians live in poverty; and 35.5% of Korean Americans, 18.3% of Vietnamese Americans, and 17.7% of Indian Americans lack health coverage. Additionally, Asian Americans and Pacific Islanders continue to have a high prevalence of diabetes, chronic hepatitis B, liver and cervical cancers.

The Affordable Care Act specifically assists the AAPI community by expanding coverage to 32 million Americans and strengthening the role of disease prevention and health promotion in addressing these chronic diseases.

Thanks to the law, AAPIs and all Americans are enjoying:

Lower Costs
• Seniors have the freedom to get the care they need, including free preventive care, lower cost prescription drugs, and Medicare they can count on. Nearly 4 million Americans who hit the Medicare prescription drug coverage gap known as the “donut hole” received $250 tax-free rebates, and will receive a 50% discount on brand name prescription drugs if they hit the donut hole this year.
• Up to 4 million small businesses could receive tax credits to make employees’ health coverage more affordable.
• Insurance companies can no longer overcharge consumers just to boost profits and CEO salaries.
New coverage options
• Children with pre-existing conditions cannot be denied coverage in new health plans.
• Adults who have been locked out of the insurance marketplace because of a pre-existing condition can now buy coverage through a new Pre-Existing Condition Plan.
Better quality coverage
• People with insurance are free from worrying about losing their insurance due to a mistake on an application, or having it capped unexpectedly if someone is in an accident or becomes sick.
• All Americans in new insurance plans will receive preventive services without being charged a deductible, co-payment, or co-insurance.

“The Affordable Care Act not only gives individuals increased access to care, but our communities as a whole now have the policies and resources to better care for one another,” said Sefa Aina, Vice Chair of the President’s Advisory Commission. “Under the Affordable Care Act, we have an opportunity to address policies affecting health disparities – including improving federal data collection and reporting systems, developing our primary care workforce and expanding our community health care system so that culturally and linguistically appropriate services are accessible to our most underserved communities.”

# # #

BACKGROUND

The Affordable Care Act Matters
to Asian Americans, Native Hawaiians and Pacific Islanders


The White House Initiative on Asian Americans and Pacific Islanders celebrates the anniversary of enactment of the Affordable Care Act (ACA) – health reform legislation passed by Congress and signed into law by President Obama on March 23, 2010.

Thanks to the Affordable Care Act, Americans have more freedom and control in their health care choices. Americans have the freedom from worrying about losing their insurance, or having it capped unexpectedly if someone is in an accident or becomes sick. They no longer have to live in fear of double-digit premium increases from their insurance companies without recourse or accountability. It frees Americans from discrimination when insurance companies deny coverage because of a pre-existing condition. It reduces costs for families and businesses. And it includes substantial new benefits and freedoms for Asian Americans and Pacific Islanders (AAPI’s) across the country.

These new choices, freedoms, and health care options are possible because the Affordable Care Act holds insurance companies accountable. And by covering more Americans and improving access to health coverage, the law makes it easier for Asian Americans and Pacific Islanders to get the high-quality care they need.

Historically, AAPI’s have faced significant barriers to accessing affordable health insurance and these barriers have contributed to health disparities:

• Asian American, Native Hawaiian, and other Pacific Islander communities experience high uninsurance rates; 26.7% of Hmong Americans, 22.5% of Bangladeshi Americans, and 17.4% of Micronesians live in poverty; and 35.5% of Korean Americans, 18.3% of Vietnamese Americans, and 17.7% of Indian Americans lack health coverage.
• Cervical cancer incidence rates are among the highest in the US for Laotian American, Samoan, Vietnamese American and Cambodian American women.
• Asian American adults aged 65 years and older were 30% less likely to have ever received the pneumonia shot, compared to white adults of the same age group.
• In Hawai’i, Asians, Native Hawaiians and other Pacific Islanders ages 20 years or older are more than two times as likely to have diagnosed diabetes as white residents of similar age.
• Cancer is the leading cause of death for Asian Americans and Pacific Islanders. Native Hawaiians have the highest rate of deaths due to cancer compared to any other ethnic group in Hawaii and the third highest rate in the country
• Asian Americans are less likely to be tested for HIV/AIDS, and while the total number of reported AIDS cases has generally declined over the past five years for the white population, it has continued to increase for Asian Americans.

The Affordable Care Act will help reduce these disparities. The law will:

Expand Coverage for AAPI’s with a Pre-existing Condition
Under the law, insurance companies are already banned from denying coverage to children because of a pre-existing condition. In 2014, they are banned from discriminating against anyone with a pre-existing condition. And uninsured Asian Americans and Pacific Islanders with pre-existing conditions, such as diabetes and cancer, can now access the new Pre-Existing Condition Insurance Plan.
Preventive Care Services
Under the law, all Americans joining a new health care plan are able to receive recommended preventive services, like flu shots and various cancer screenings, with no out-of-pocket costs.

Give You the Freedom to Choose Your Own Doctor
Under the law, Asian Americans and Pacific Islanders joining new insurance plans have the freedom to choose from any primary care provider and OB-GYN in their health plan’s network, without a referral.

End Insurance Company Discrimination
Under the law, insurance companies can no longer place a lifetime cap on the dollar amount of coverage an individual can receive – freeing cancer patients and individuals suffering from other chronic diseases from having to worry about going without treatment because of their lifetime limits. The law also restricts the use of annual limits and bans them completely in 2014. Over 9 million Asian Americans and Pacific Islanders with private health insurance coverage are no longer at risk of having the amount of coverage they may receive limited by their insurance company.

Insurance companies can no longer drop coverage when an individual gets sick because of simple mistake on an application. Up to 1 million Asian Americans who buy coverage on the individual market are no longer at risk of having their coverage dropped when they need it most.

Decreases Costs for Seniors on Medicare
Over 3 million Asian Americans who have Medicare coverage have access to critical free preventive care –like mammograms and colonoscopies— and get a free annual check-up visit. Nearly 4 million Medicare beneficiaries now have lower prescription drug costs because of a 50% discount on brand name prescription drugs when they hit the Medicare coverage gap – or “donut hole”.

Lowers Taxes for Up to 4 Million Small Businesses

Up to 4 million small businesses, including many of the nearly 250,000 small businesses owned by Asian Americans, benefit from the $40 billion in tax credits that help make providing coverage for their employees more affordable.

Expands Access to Community Health Centers
The Affordable Care Act increases the funding available to the more than 1,100 community health centers in all fifty states to enable them to double the number of patients they served from 19 million to nearly 40 million by 2015.


.

VVA Radio Message March 21 - Interview Dr. Quan Dinh

.

http://vietnam-radio.com/Tuan%20Nay/LapPhapCongDong.mp3

Audio file này chỉ có hiệu lực trong 1 tuần lễ, xin vui lòng download để giừ lại.

Monday, March 21, 2011

Fairfax County Rescue Team Returns Home from Japan Mission

.



Photo courtesy of Jeanne Theismann/The Connection

News accounts describe the moon that rose Saturday morning and hung brightly in the sky throughout the night and early morning Sunday as a "Supermoon." The last time such a distinctive full moon appeared so close to the earth was in 1993, eighteen years ago.

In the early morning hours of Sunday, with the Supermoon high in the sky, I was pleased to welcome home members of our Fairfax County Urban Search and Rescue team, VATF-1. After spending a week in Japan, the team was ready to return and their families were happy to see them. Mason District Supervisor Penny Gross and I joined family members at the Fire and Rescue Academy on West Ox Road, the headquarters of VATF-1. Among the crowd were lots of little children in pajamas and jackets with their homemade "Welcome Home" signs.

The Japanese Ambassador to the U.S. gave a very moving speech to our team, thanking them for the courageous service to his people. I presented Ambassador Ichiro Fujisaki with a Fairfax County lapel pin to signify what will always be a strong connection between Fairfax County and the country of Japan.

Our team completed its mission and returned to Misawa Air Force Base on March 18 to prepare for their return to the U.S. VATF-1 completed its search of central Ofunato on Tuesday, and searched Kamaishi City on Wednesday and Thursday. Tragically, neither VATF-1 nor CATF-1, the Los Angeles based team that joined the Fairfax County team in Japan, found any live victims in either location.

The two teams, the only two in the U.S. qualified for foreign urban search and rescue missions, transferred $145,000 in equipment to the Ofunato Fire Department for use in additional recovery efforts. The equipment includes 4 zodiac boat kits?"containing boats, motors, fuel tanks, and paddles?"16 kerosene heaters, 160 cots, and 160 sleeping bags.

The team will get some much needed time off before returning to regular duty here in Fairfax County. This time off, like all the work, training and equipment, is funded by the U.S. Agency for International Development (USAID).

I continue to offer my condolences and sympathy to the people of Japan in the wake of this terrible tragedy. They will continue to face hardships for a long time, and my thoughts and prayers are with them.

In my remarks Sunday morning, I shared with our USAR Team the good wishes and pride that Byline readers have expressed. I am very proud of our team. I also thank their families for their support of this program. I hope that the world does not soon see another tragedy like the one in Japan, but I know that the members of VATF-1 are always ready to serve.

Sharon Bulova

Chairman
Fairfax County Board of Supervisors

.

Friday, March 18, 2011

Virginia Redistricting Commission - Preserving Vietnamese Communities as Communities of Interest


VOICE OF VIETNAMESE AMERICANS

_____________________________________________________________________________________

CIVIC ENGAGEMENT – COMMUNITY ORGANIZING – CAPACITY BUILDING


VVA Statement as Presented to the Independent Bipartisan Advisory Redistricting Commission at GMU - Fairfax - on Tuesday March 15, 2011

Good evening, Chairman and Members of the Independent Bipartisan Advisory Redistricting Commission.

My name is Genie Giao Nguyen, chair of Voice of Vietnamese Americans, a non-partisan, non-profit organization advocating for civic engagement in respect to the constitutions of the United States and of the Commonwealth of Virginia.


We would like to sincerely thank Governor McDonnell and all the Commissioners serving in this Independent Bipartisan Redistricting Commission. Your roles in the process have assured us that we can hope for a just and fair redistricting process in Virginia, despite the challenges of time constrains, budget cuts, significant changes in the populations and demographic disturbances due to foreclosures and unfair anti-immigrant activities.

As one of the youngest Asian American communities, Vietnamese Americans in Virginia in 2011 have the population rapidly increased within the last decade. If the population of Virginia grew 11%, Asian American population in Fairfax grew 17.5%, among which, Vietnamese Americans would be among the fourth largest group in the APIA community.

However, Vietnamese Americans are very much different from other immigrant groups. We came here in 1975 as refugees. We came barehanded. We had tried very hard to overcome challenges, and we have risked our lives to call Virginia home.

After 36 years, the younger generation has assimilated into the main stream, contributing as young professionals and successful businessmen, Vietnamese Americans are trying to pay back to this Commonwealth. However, more than half of our population are direct immigrants with limited English skills, aging-related health issues, growing dependency on the community with the same history, traditions, same culture, and same interests.

Vietnamese Americans in Virginia respectfully request Governor McDonnell and his Advisory Redistricting Commission to consider Vietnamese American Communities in Falls Church, in Springfield, in Woodbridge, Loudoun County, Prince William County, Richmond, as communities of interests, and kindly keep us together as much as practicable in redrawing the districts.

We understand that you are undertaking a very demanding and difficult role. Voice of Vietnamese Americans in Virginia is ready to work with you and support you in this process.

Thank you for your consideration,

Genie Nguyen

Voice of Vietnamese Americans

Wednesday, March 16, 2011

Fairfax County Search and Rescue Team on the Ground in Japan

.



Fairfax County Search and Rescue Team on the Ground in Japan

Fairfax County's federally funded Urban Search and Rescue Team, Virginia Task Force One (VATF-1) has deployed 74 personnel including search and rescue canines, physicians, paramedics, structural engineers, technical search and rescue specialists, hazardous material specialists and other support personnel and approximately 30 tons of equipment as part of the U.S. Agency for International Development (USAID), and the Office of Foreign Disaster Assistance (OFDA) response to Japan to assist in the response to the earthquake and Tsunami.

I am so proud of the members of our USAR team for the incredible work they do. My heart goes out to the victims of this terrible tragedy and their families. Fairfax County's largest minority population is our Asian American community, and my thoughts and prayers are with our Japanese American community as they deal with the aftermath of this disaster.

As of Sunday night, the team was at Misawa Air Base with the United Kingdom's Heavy Team as well as the Australian Heavy Team and was preparing to head south to Ofunato, Japan. Ofunato is a seaport town which is 125 square miles in size and is 6 hours south (driving time) with an approximate population of 41,000. The Base of Operations in Ofunato is scheduled to be at Ofunato High School. Team members will be traveling with members of CATF-2, the Los Angeles based USAR team, by ground and by helicopter. Once in Ofunato, VATF-1 and CATF-2 will be under command of the Tokyo Fire Department.

VATF-1 departed Dulles International Airport at 2:00 A.M. on Saturday and arrived at Misawa Air Base in Northern Japan at 1:30 A.M. EST on Sunday. The team traveled through Los Angeles to pick up USAR CATF-2 who traveled with VATF-1 to Japan. VATF-1 and CATF-2 are the only two urban search and rescue teams in the U.S. qualified to respond to a disaster like the earthquake and Tsunami in Japan.

The capabilities of VATF-1 have been expanded on this mission in that this response includes a swift water boat response which includes a deployment of four swift water boats, swift water rescue gear and trained personnel. Many of the Fairfax County technical rescue workers deployed maintain swift water certifications which will aid in their rescue efforts. The team also deployed with cold weather gear due to the wide variance in temperatures in this part of Japan.

As always with this type of deployment, the mission and itinerary are subject to change at any time.

USAR will hold nightly teleconferences with the task force leaders and their family members while in Japan.

VATF-1's mission is fully funded by the federal government as is the filling of positions left open at home during deployment. Fairfax County benefits from the training and resources gained by participating in the USAID program.

Below is a map of the team's arrival point in relation to the epicenter.

We will update our website as more information comes in at www.fairfaxcounty.gov/chairman/news/VATF.htm



March 16, 2011 - Last night, I participated in a conference call arranged by our Fairfax County Fire and Rescue Department with Chief Joe Knerr, co-head of our Urban Search and Rescue Team, VATF-1, in Japan. I appreciated the opportunity to hear firsthand accounts of what is happening on the ground and to thank family members who called in for a family teleconference.

According to Chief Knerr the nature of the devastation in Ofunato has resulted in no live rescues. None the less, his team has maintained good spirits, and they are holding out hope that they will find victims. They recognize that with each passing hour, the likelihood of doing so dwindles.

Unlike in Haiti or in other rescue operations, the destruction in Japan has left very few "survivable voids," a space created within a collapsed building that contains enough oxygen and room for people to survive. A Tsunami "wipes everything out, and then takes it out to sea," Joe said on the call.

VATF-1 is stationed in an elementary school 10 miles from the search area. On Tuesday, with a temperature of 23 degrees and a couple of inches of snow on the ground, VATF-1 searched an area of Ofunato two square kilometers in size, and located eight deceased victims.

Our team and other international rescue teams are under the command of local first responders, in our case the Osaka Fire Department, so many of whom have lost so much. Despite the overwhelming devastation that surrounds them, these brave souls have chosen to lead teams of visitors into the wreckage that was once their homes, their schools and their neighborhoods, and search for signs of life in a sea of destruction.

Our team will remain on the ground until they are told by the Japanese leadership to stop. They are constantly monitoring the radiation levels and using every means available to stay informed of what's happening. The trouble reactors are to their south, and they are monitoring winds to make sure they avoid any potential problems. They've been experiencing some small aftershocks on a regular basis, but Joe joked that the last one was not severe enough to wake his team at 3:15 a.m. local time.

My thoughts and prayers continue to go out to the victims and their families as well as the rescue workers and their families back home waiting for their return. I was able to speak to some of the VATF-1 families here in Fairfax who participated in a conference call last night. I shared with them the complements and good wishes I've received from readers of this Byline and told them that I understood it was not easy being left behind while their loved ones are so far away going through a very difficult time. I also assured them that the work they are doing makes all of us so proud to call Fairfax County home.




Sharon Bulova
Chairman, Fairfax County Board of Supervisors


.

Saturday, March 12, 2011

NGUYỄN ĐỨC QUANG: "HỒN LỆ SỬ THẤU CHẲNG?"

.



"Hồn lệ sử thấu chăng?"

Anh Nguyễn Đức Quang, bước du ca đã lên đến trên đồi Arlington , tiếng guitar đã gọi hồn từ Đồng Hới, hồn cuối Trường Sơn, lời thắm thiết gửi cho đồng bào tôi đã khơi dậy nhịp đập triệu con tim Việt từ hôm qua, hôm nay, và mãi đến ngày mai.

Xin trân trọng tạ ơn tình yêu nồng nàn và sâu đậm của anh với dân tộc Việt, và tất cả nhừng gửi gấm trao truyền của một Trưởng cho bao thế hệ đàn em.

Bình an nhé anh.... "bên kia sông là ánh mặt trời..."


TIỂU SỬ TRƯỞNG DU CA NGUYỄN ĐỨC QUANG

Tên thật Nguyễn đức Quang, sinh năm 1944 tại Sơn Tây.
Theo gia đình vào Nam năm 1954.
Sinh sống tại Ðà Lạt từ năm 1958.
Tốt nghiệp đại học Ðà Lạt phân khoa Chính Trị Kinh Doanh khóa 1.

Bắt đầu sáng tác nhạc năm 1961. Ca khúc đầu tay dành cho Hướng đạo với tên Gươm Thiêng Hào Kiệt.

Sau biến chuyển chính trị lớn ở miền Nam năm 63, bắt đầu cảm hứng về nhạc Thanh niên và những vấn đề đất nước.

Năm 1964, chuyển qua hẳn những ca khúc có chủ đề Tuổi trẻ, Quê hương, Dân tộc.xây dựng những đề tài mới cho tập Trầm Ca, hát nhạc tranh đấu xã hội và nhạc sinh hoạt thanh niên và thành lập Phong Trào Du Ca Việt Nam năm 1966.

Năm 1979 cùng gia đình đến Hoa Kỳ, hoạt động liên tục trong ngành truyền thông tại hải ngoại.

Các sáng tác:

1.- Chuyện Chúng Mình:
52 ca khúc, viết từ 1960 đến 1964,thời kỳ đầu sáng tác,
hầu hết là các khúc tình ca tuổi học trò và thời gian sinh sống tại Đà lạt . Một số bài như : Chuyện Người Con Gái , Khôn Hồn Có Cánh Thì Bay, Trẫm Nhớ Ái Khanh Không ( phổ thơ Nhất Tuấn) , Lửa Từ Bi ( Thơ Vũ Hoàng Chương).

2.-Trầm Ca:
10 ca khúc cho thanh niên và thời cuộc, những thao thức lớn nhất về con người, đất nước. Những ca khúc này tạo nên cả một cao trào tuổi trẻ nhập cuộc vào các sinh hoạt.
Nỗi Buồn Nhược Tiểu, Người Anh Vĩnh Bình, Tiếng Hát Tự Do, Chiều Qua Tuy Hòa, Việt Nam Quê Hương Ngạo Nghễ, là dấu ấn chưa phai mờ trong nhiều thế hệ thanh niên Việt Nam từ đó đến nay.

3.- Những Bài Ca Khai Phá :
Trên 40 ca khúc sinh hoạt đặc biệt cho tuổi trẻ , sinh viên, học sinh dùng trong các buổi họp mặt công tác xã hội, các hoạt động đám đông, là tiếng kêu gọi tuổi trẻ đến với nhau cùng xây dựng một đất nước và niềm tin:
Không Phải Là Lúc, Về Với Mẹ Cha, Đưới Ánh Mặt Trời, Chuyện Quê Ta, Hy Vọng Đã Vươn Lên, Một Giấc Chiêm Bao, Về Miền Gian Nan v..v..

Khởi động phong trào hát cộng đồng , hát chung khắp mọi nơi, sau này được lan truyền sang nhiều địa hạt và nhiều giới khác, kể cả tôn giáo.

Du Ca trở thành hình ảnh mẫu mực con người xã hội mới, đi vào phim ảnh Xin Nhận Nơi Này Làm Quê Hương.

4.-Cần Nhau:
12 tình khúc được biết đến nhiều với:
Bên Kia Sông, Vì Tôi Là Linh Mục, Cần Nhau, Như Mây Trên Cao, Vỗ Cánh Chim Bay ...

5.- Thỏ Thẻ Loan Phòng (hay Lời Nguyện Cầu Hạnh Phúc):
18 bài sinh hoạt trong ngày hạnh phúc lứa đôi, hình thành 1969, nhiều bài hình như đă thành nếp trong các đám cưới như:
Lời Nguyện Cầu Hạnh Phúc, Đám Cưới Chúng Mình, Lũ Chén Diã Có Tội Tì́nh Gì, Đường Đến Hạnh Phúc.

6.- Khúc Nhạc Thanh Xuân :
Khoảng 40 bài nhạc sinh hoạt thanh niên quốc tế.
Nhiều nhất là các ca khúc trong thời lập quốc Do Thái, phong trào Kibbuz, những bài hát nhân quyền, tự do từ Âu sang Á và Mỹ như: Về Miền Gian Nan, Bài Ca Hải Tặc , Quân Đoàn Thức Tỉnh, Không Ai Là Hoang Đảo ... được chuyển qua lời Việt để sử dụng trong nhiều sinh hoạt tuổi trẻ.

7.- Hương Đồng Quê:
Các khúc Dân Ca và nhạc đồng quê nổi tiếng trên thế giới chuyển dịch sang lời Việt,
gần 200 bài như Bài Ca Sông Hồng, Những Bụi Hoa Dại, Em Yêu Dấu Hỡi, Bên Bờ Sông Ohio, Tâm Sự Chú Lừa ... hầu hết bị thất lạc năm 1975.

8.-Phúc Ca Mùa Lễ:
25 bài đồng dao quốc tế hát trong mùa Gíáng sinh như: Jingle Bells, The Christmas Tree, Silent Night... được coi là những khúc hát vui trong mùa an bình của nhân loại .

9.-Ruồi Và Kên Kên:

Hoàn tất năm 1970, gồm 11 bài,là những ca khúc bi phẫn về những vấn đề lớn nhất
trong một khung cảnh chính trị và xă hội đen tối nhất của cả 2 miền đất nước:
Im Lặng Là Ðồng Lõa, Ruồi Và Kên Kên, Bọn Lái Buôn Ở Khắp Nơi, Phòng Thí Nghiệm Công Cộng, Vụ Án Cuối Cùng...
Những ca khúc này vẫn được yêu chuộng cho đến nay.

10.-Dưới Ánh Mặt Trời:
gỗm những sáng tác trong tập Trầm Ca, Những Bài Ca Khai Phá, Ruồi và Kên Kên, Chuyện Chúng Mình, Cần Nhau, Khúc Nhạc Thanh Xuân, Lời Nguyện Cầu Hạnh Phúc....








.

Up to 100,000 protest Wisconsin law curbing unions - Reuters

.



Up to 100,000 protest Wisconsin law curbing unions
Source: http://www.reuters.com/article/2011/03/13/usa-wisconsin-idUSN1227540420110313

* Bigger protest than during Vietnam era, police estimate

* Wisconsin battle has ignited national struggle

By James B. Kelleher


MADISON, Wis., March 12 (Reuters) - Up to 100,000 people protested at the Wisconsin state Capitol on Saturday against a new law curbing the union rights of public workers that is seen as one of the biggest challenges in decades facing U.S. organized labor.

Madison police spokesman Joel DeSpain estimated the crowd at 85,000 to 100,000 people, which would top the size of protests in Madison during the Vietnam War.

The demonstration, capping three weeks of public protests, came a day after Republican Governor Scott Walker signed into law a bill to eliminate most bargaining rights for many state government workers.

The state Legislature passed the measure this week after Republicans in the state Senate bypassed a Democratic boycott of the chamber.

The battle in Wisconsin has ignited a national struggle over efforts by several budget-strapped state governments to rein in union power.

Republicans say the measures are needed to gain control of deficit-ridden budgets. Democrats and their union backers say Republicans are ramming through union-busting proposals.

The confrontation with unions could be the biggest showdown with labor since President Ronald Reagan fired striking air traffic controllers nearly 30 years ago.

Protesters on Saturday cheered the Democratic state senators who returned to Wisconsin after fleeing to Illinois for three weeks to try to stall the Legislature's consideration of the measure.

"It's so good to be home in Wisconsin," Democratic Senate Minority Leader Mark Miller told demonstrators, who chanted, "Welcome Home" and "We're With You."

"Our fight to protect union rights has become a fight to protect all our rights -- a fight to protect democracy," said Miller. "You have inspired the nation with your passionate and peaceful protests."

In a statement, Republican Senate Majority Leader Scott Fitzgerald, instrumental in shepherding the union restrictions through the Legislature, criticized the Democrats.

"It's an absolute insult to the hundreds of thousands of Wisconsinites who are struggling to find a job, much less one they can run away from and go down to Illinois -- with pay," Fitzgerald said.

Restrictions on public sector unions have been introduced in a number of other U.S. states with Republican governors, including Indiana, Ohio, Iowa, Michigan and Florida. Some Democrats see it as the opening salvo of the 2012 presidential election because unions are the biggest single contributors to the Democratic Party. (Reporting by James B. Kelleher; Editing by Peter Cooney)



.

Friday, March 11, 2011

Our Prayers Are with The People In Japan

.



Our prayers are with the people in Japan during this massive earthquake and tsunami.
Below are some information that may help.
You can sign up for all Asian American and Pacific Islander updates at aapi@who.eop.gov
_______________________

Japan-America Society of Washington DC News & Events March 11, 2011

Dear JASW members and friends,

Our thoughts and prayers go out to the people of Japan who were affected by today's overwhelmingly powerful earthquake and tsunami. We hope that your loved ones and friends in Japan are safe.

We are sharing two kinds of information with you. First is how you can help. Second is how you can contact friends and family in Japan.

(1) First, how you can help. The American Red Cross has already set up an online donation site to provide assistance to the victims of the earthquake and tsunami at http://american.redcross.org/site/PageServer?pagename=ntld_main. You probably also have heard that President Obama has promised all possible assistance to the people of Japan. US military assets, including the USS Ronald Reagan, an aircraft carrier, and other ships are moving to the region, ready to provide aid.

(2) Second, how to find out about your friends and family. As the earthquake hit, JASW's Director of Educational Programs, Risa Kamio, was flying to Tokyo. Her plane was diverted to Yokota Air Force Base and then to Kansai. Risa has shared the following information with us.

"I was on the way from DC to Narita when the earthquake hit and the plane could not land. I am spending the night at Kansai Airport.

They are asking people not to try to use the regular phone lines to find out if your family and friends are safe.

Use Twitter, Skype, Mixi, etc. and save the phone lines for someone who really needs it in the Tohoku area.

Google has created the site, "Google Person Finder".


http://japan.person-finder.appspot.com/?lang=en

It currently has the record of 7200 people and you can type in the name of person you are looking for and find out if he/she is safe.

If the person you are looking for has a cell phone in Japan, and you know which company his/her cellphone is, you can check each company's website below and type in the phone number to see if he/she has left a message. The available areas are Aomori, Miyagi, Yamagata and Fukushima prefectures.

For Docomo users:

http://dengon.docomo.ne.jp/top.cgi。



For KDDI (Ezweb) users:

http://dengon.ezweb.ne.jp/

For Softbank users:

http://dengon.softbank.ne.jp/

For Wilcom users:

http://dengon.willcom-inc.com/dengon/Top.do

For Emobile users:

http://dengon.emnet.ne.jp/

Another way to find out:

http://dengon.emnet.ne.jp/

(3) To locate US citizens in Japan:

The US Embassy and Consulates in Japan are working to obtaininformation on the status of U.S. citizens and to provide assistance asnecessary. * If you have concerns about a specific U.S. citizen in Japan,please send the State Department an email at JapanEmergencyUSC@state.gov * If you have concerns about a specific U.S. citizen in theTsunami zone outside of Japan, please send the State Department an email atPacificTsunamiUSC@state.gov Although telephone lines are disrupted, you may want to try contactingyour loved one by email, text (SMS) message, or other social media. * Tokyo airports (Narita and Haneda) are currently closed andpossibly damaged. Trains and subways are down in the Tokyo metropolitanregion, and train service may be sporadic throughout the rest of thecountry.. * Aftershocks can be expected and may be severe. U.S. citizensshould take basic earthquake safety precautions. DEPARTMENT OF DEFENSE INQUIRIES * U.S. Forces Japan reports that all personnel have beenaccounted for, and there are no reports of injuries. * The Department of Defense instructs that family members ofDepartment of Defense personnel should call 1-800-342-9647 to inquireabout their loved ones or contact the individual unit command directlyfor more specific information. JAPANESE AND OTHER CITIZENS * If you are calling regarding a Japanese citizen, pleasecontact the Japanese Embassy (Washington - 202-238-6700) or Consulate. * If you are calling regarding a citizen of a third country,please contact that country's Embassy or Consulate. Contact informationfor foreign Embassies and Consulates in the United States is availablein the Country Specific Information links at www.travel.state.gov.


本日朝、日本大使館より、「大使館内に藤崎大使を本部長とした、宮城県沖対策本部を立ち上げた。

領事部も含め体制を整えたので、関係者の安否確認等ご心配、ご相談の向きは大使館に相談して欲しい。」 との連絡が入りました。

下記にご担当の方のお名前電話番号を記載しますので、ご活用ください。

大使館 総務 鈴木公使 202-238-6810

斉木参事官 202-238-6811

領事部 中村参事官 202-531-9754


____________________________________


上記に加え、相手の携帯電話番号を入力するだけで安否確認できるシステムが各携帯電話

会社から立ち上がりましたのでご連絡致します。



また官邸「平成23年(2011年)東北地方太平洋沖地震への対応のHP」

も立ち上がりましたのでURL添付致します。



以上



1.各社簡易安否確認システム



NTTドコモのiモード災害用伝言板サービス

http://dengon.docomo.ne.jp/top.cgi



KDDIの災害用伝言板サービス

http://dengon.ezweb.ne.jp/



ソフトバンクモバイルの災害伝言板

http://dengon.softbank.ne.jp/



NTT東日本 http://www.ntt-east.co.jp/saigai/index.html



ウィルコムの災害用伝言板 http://www.willcom-inc.com/ja/dengon/index.html



イー・モバイルの災害用伝言板 http://dengon.emnet.ne.jp/



2.官邸 平成23年(2011年)東北地方太平洋沖地震への対応

http://www.kantei.go.jp/jp/kikikanri/jisin/20110311miyagi/index.html

Sunday, March 6, 2011

VVA Radio message March 2nd, 2011 on Radio VNDC

.


LẬP PHÁP – CỘNG ĐỒNG
Do Voice of Vietnamese Americans phụ trách
Trên đài VNDC

http://www.vndcradio.com/dai/ct/lapphapcongdong.mp3


Ngọc Giao và Tiếng Nói Người Mỹ gốc Việt hay Voice of Vietnamese Americans xin kính chào quý thính giả đài VN DC và quý đồng hương khắp nơi. Chương trình Lập Pháp và Cộng Đồng do Voice of Vietnamese Americans phụ trách hân hạnh được đến với quý vị mỗi chiều Thứ Năm, lúc 07:30 chiều, giờ Hoa Thịnh Đốn, hay 07:30 sáng, giờ Sài Gòn.

Thưa quý thính giả, các tin hàng đầu hôm nay tại tòa nhà Lập Pháp Hoa Kỳ là Thượng Viện đã thông qua dự luật triển hạn ngân quỹ chính phủ thêm hai tuần, đến ngày 18 tháng 3, và Tổng Thống Obama đã ký chuẩn Luật này hôm nay. Ngày hôm qua, Hạ Viện thông qua dự luật do phe Cộng Hòa soạn thảo với số phiếu 335 thuận, 91 chống. Ngày hôm nay, Thượng Viện thông qua luật triển hạn ngân khoản cho chính quyền với 91 phiếu thuận – 9 phiếu chống.

Phe Cộng Hòa tại Hạ Viện và Phe Dân Chủ tại Thượng Viện đã cùng làm việc trong dự án này để tránh cho chính quyền không phải đón cửa vào ngày thứ sáu, 4 tháng 3 khi ngân khoản hết hạn. Đạo Luật ngắn hạn này được thương nhượng dựa trên một số giới hạn về các khoản chi của chính quyền.

Luật mới cắt 1. 24 tỷ Mỹ Kim bằng cách chấm dứt các chương trình mà TT Obama đề nghị sẽ cắt vào năm 2012. Luật này cũng ngưng tài trợ các earmarks, điều mà TT Obama đưa ra trong buổi nói chuyện với toàn dân ngày 25 tháng 01.

Ngân khoản ngắn hạn này chỉ có hiệu lực đến ngày 18 tháng 3, cho phép Quốc Hội có thời giờ thảo luận và chuẩn nhận đề nghị ngân khoản hết tài khóa năm 2011, được dự trù là kéo dài đến tháng 9 năm 2011.


Ngày thứ tư 2 tháng 3, Bộ Trưởng Ngoại Giao Hillary Clinton đã trở lại Quốc Hội để tranh đấu cho ngân khoản của Bộ Ngoại Giao trong cuộc điều trần trước Ủy Ban Đối Ngoại tại Thượng Viện. Bà đã đưa ra các ưu tiên hàng đầu trong chính sách đối ngoại dựa trên ngân khoản đề nghị cho tài khóa 2012.

Hôm qua, thứ ba 1 tháng 3, Ngoại Trưởng Clinton đã trình bày trước Hạ Viện và thúc giục các dân biểu xin đừng cắt ngân quỹ ngoại giao và tài trợ các nước khác, với thảm trạng tranh chấp tại Libya cho thấy sự tối cần thiết của một ngân quỹ đối ngoại. Bà Clinton cảnh báo các nhà lập pháp tại Hạ Viện rằng những nước khác, như Trung Cộng, đang hết sức tranh giành ảnh hưởng tại các quốc gia này, và Mỹ sẽ bị gạt ra ngoài nếu không có mặt lúc cần thiết.

Ngày thứ hai 28 tháng 2, Ngoại Trưởng Clinton tham dự buổi họp tại Liên Hiệp Quốc, và lên án lãnh đạo Libyan, ông Moammar Gadhafi, kêu gọi ông phải từ chức ngay lập tức. Bà Clinton nói với Ủy Ban Nhân Quyền tại Liên Hiệp Quốc là chính quyền Obama đang cân nhắc các biện pháp bất tín nhiệm Gadhafi.


Cũng trong ngày thứ tư 2 tháng 3, Hạ Viện đã duyệt xét ngân sách quốc phòng cho năm 2012. Bộ Trưởng Quốc Phòng Robert Gates và Đề Đốc Mike Mullen đã ra điều trần trước Tiểu Ban quyết định Ngân Sách tại Hạ Viện về các chi thu tại Bộ Quốc Phòng. Ngân khoản đề nghị là 553 tỷ Mỹ Kim, nhưng con số này không kể đến các chi phí cho cuộc chiến tại Afghanistan và Iraq. Ngân quỹ Quốc Phòng đã tăng 45% so với năm 2004.

Ngày thứ ba 1 tháng 3, Bộ Trưởng Quốc Phòng Gates và Đề Đốc Mullen đã có cuộc họp báo về bạo loạn tại Libya. Đề Đốc Mullen cho biết chính quyền Obama đang cân nhắc nhiều giải pháp khác nhau, nhưng chưa đi đến quyết định nào.


Ngày thứ ba 1 tháng 3, Ủy Ban Quân Đội tại Thượng Viện đã nghe cuộc điều trần về các ngân khoản đề nghị cho tài khóa năm 2012 của Bộ Quốc Phòng. Những vi.ra điều trần là Đề đốc Hải Quân Eric Olson, Tư Lệnh Lực Lượng Đặc Biệt, và Tướng Thủy Quân Lục Chiến James Mattis, Tư Lệnh Tổng Tham Mưu của Hoa Kỳ.


Trong cùng ngày thứ tư 2 tháng 3, Chủ Tịch Nha Ngân Khố (Federal Reserve) Ben Bernanke lên tiến về việc Hạ Viện đề nghị cắt giảm 60 tỷ Mỹ Kim cho tài khóa 2011, cho biết sự cắt giảm này sẽ làm mất 200 ngàn công ăn việc làm trong khi không giúp gì cho nền kinh tế hiện nay.
Thay vào đó, Chủ Tịch Nha Ngân Khố Bernanke đã tán thành đề nghị cắt giảm thâm hụt ngân quỹ của chính quyền liên bang trong 10 năm do Quốc Hội đưa ra, cho rằng điều này giúp thúc đẩy việc làm của Quốc Hội nhiều hơn và không ảnh hưởng đến nền kinh tế hiện nay. Ông Bernanke đưa ra nhận định này trong buổi điều trần trước Ủy Ban Tài Chánh tại Hạ Viện, khi báo cáo tài chánh lục cá nguyệt của ty ngân khố quốc gia.
Tuy nhiên, nhiều Dân Biểu Cộng Hòa vẫn không tin vào nhận định của chuyên gia tài chánh Bernanke, và tỏ ý nghi ngờ khả năng điều hòa chi thu của chính quyền liên bang cùng đả kích gói kích cầu lớn mà TT Obama đã dùng để kích thích kinh tế vào năm 2008.
Ngày thứ ba 1 tháng 3, Chủ Tịch Bernanke đã nói với Ủy Ban Ngân Hàng tại Thượng Viện rằng kinh tế Hoa Kỳ sẽ tiếp tục tăng trưởng mặc dù có sự tăng giá của xăng dầu, con số thất nghiệp vẫn còn cao, và thị trường nhà cửa vẫn chưa hoàn toàn phục hồi.
Vào đầu năm 2011, Chủ Tịch Bernanke đã đưa ra chương trình giữ tiền lời ngắn hạn gần zero và mua nhiều bonds của chính phủ để giữ cho tiền lời dài hạn được thấp. Hôm nay, ông Bernanke cho biết chính quyền đã có kế hoạch tốt để giúp mức lạm phát trong tương lai không lên cao.

Theo Luật Humphery Hawkins năm 1978, Hội Đồng các Thống Đốc Tiểu Bang trong Ủy Ban Ngân Khố có nhiệm vụ phải báo cáo với Quốc Hội hai lần một năm về các chính sách kinh tế và trình bày các diễn biến tài chánh và các vấn đề quốc gia.



Ngày Thứ Ba 1 tháng 3, Thống Đốc Scott Walker của Wisconsin đã trình bày ngân sách của ông cho hai năm tới, và nói: “Đây là một ngân sách cải cách, nhằm giúp cho Wisconsin có thể phục hồi.”
“Wisconsin đã phá sản, và chúng ta cần phải trả nợ để con cháu chúng ta không bị mắc nợ quá nhiều” Thống Đốc Walker tuyên bố.
Ngân sách ông đưa ra cắt 1 tỷ Mỹ Kim vê giáo dục, trường lớp, và chính quyền. Nó cũng không cho phép các nghiệp đoàn, công nhân có quyền thương lượng như trước. Điều này đã tạo ra nhiều vụ biểu tình lớn tại thủ đô tiểu bang Wisconsin từ hai tuần nay, có lúc đến hàng vạn người đã xuống đường và ngưng làm việc.
Tin Washington Post cho hay, Theo sau Wisconsin, hôm nay, thứ tư 2 tháng 3, Phe Cộng Hòa tại Ohio đã thông qua luật ngăn cản các nghiệp đoàn quyền thương lượng tiền lương, và mong sẽ áp dụng các luật này một cách nhanh chóng để tránh sự chống đối của dân chúng. Điều này đã khiến cả ngàn người dân Ohio xuống đường phản đối hôm thứ ba 1 tháng3 Dự luật này được thông qua tại Thượng Viện Ohio với con số rất sát sao là 17 thuận, 16 chống, trong đó có 6 Thượng Nghị Sĩ Cộng Hòa bỏ phiếu chống chung với phe Dân Chủ. Dự luật sẽ được chuyển sang Hạ Viện tại Ohio, và người ta nghĩ sẽ được Phe Cộng Hòa tại đây thông qua nhanh chóng.
Luật mới sẽ cấm công nhân, kể cả giáo chức, không được đình công, không được kiện tụng, và phải thương lượng các bất đồng với những vị dân cử, như Hội Đồng Thành Phố, hay Quốc Hội Tiểu Bang.
Trái với Wisconsin, tại Ohio, phe Dân Chủ không đủ túc số để phản đối hay rời tiểu bang như các Thượng Nghị Sĩ và Dân Biểu phe Dân Chủ tại Wisconsin đã làm để phản đối luật này.


Tai Tiểu Bang Virginia, Quốc Hội Tiểu Bang đã hoàn tất 6 tuần lễ làm việc đầu năm, từ giữa tháng 01 đến cuối tháng 2 . Nhiều luật mới đã được đưa ra, và nhiều luật đã có phần trung dung, cũng như một số dân biểu, thượng nghị sĩ cả hai đảng đã tìm cách làm việc chung với nhau trên một số nguyên tắc phúc lợi chung cho dân chúng.
Dân Biểu Mark Keam của địa hạt 35, VA, người bạn của cộng đồng Việt Nam, đã đưa ra một số luật như
HB 2279 helps veterans experienced in emergency medicine find similar civilian sector jobs by requiring the Commissioner of Health to consider military training in determining the requirements for certification as Emergency Medical Technician.
HB 2278 implements the Constitutional Amendment approved by Virginia voters in 2010 to authorize local governments to provide property tax relief for eligible and qualified elderly or totally disabled homeowners.
HB 2277 adopts cost-saving recommendation from the Governor’s Commission on Government Reform to eliminate processing paper checks by requiring volunteer citizens who serve on state boards or commissions to receive travel reimbursements electronically.
HB 2272 creates a tolling of a statue of limitations to allow local law enforcement more time to prosecute unlicensed building contractors who might harm unknowing consumers.
HB 2271 exempts computer and digital forensics experts from having to hold unrelated private investigator license in order to prepare and present expert testimony in litigation.
HB2276 (combined with HB 2036 by Del. Chris Peace) implements a recommendation from the Governor’s Prison Reentry Council to provide local jurisdictions with more time to facilitate the successful reintegration of ex-juvenile offenders who return to their community.
Budget Amendment Item 3-5.08 #1h reverses onerous and unpopular accelerated sales tax requirement by exempting most small businesses (those with annual sales less than $50 million) from having to prepay their June sales tax receipts one month early.
Budget Amendment Item 132 #3h increases the cap on state aid to Thomas Jefferson High School for Science and Technology by providing additional $66,000 per year.
------------
Tại Falls Church, DB Kaye Kory của địa hạt 38, cho biết bà đã hết sức làm việc để tranh đấu cho người di dân, dân quyền, quyền của phụ nữ, và các ngân quỹ cho giáo dục.