Friday, March 11, 2011

Our Prayers Are with The People In Japan

.



Our prayers are with the people in Japan during this massive earthquake and tsunami.
Below are some information that may help.
You can sign up for all Asian American and Pacific Islander updates at aapi@who.eop.gov
_______________________

Japan-America Society of Washington DC News & Events March 11, 2011

Dear JASW members and friends,

Our thoughts and prayers go out to the people of Japan who were affected by today's overwhelmingly powerful earthquake and tsunami. We hope that your loved ones and friends in Japan are safe.

We are sharing two kinds of information with you. First is how you can help. Second is how you can contact friends and family in Japan.

(1) First, how you can help. The American Red Cross has already set up an online donation site to provide assistance to the victims of the earthquake and tsunami at http://american.redcross.org/site/PageServer?pagename=ntld_main. You probably also have heard that President Obama has promised all possible assistance to the people of Japan. US military assets, including the USS Ronald Reagan, an aircraft carrier, and other ships are moving to the region, ready to provide aid.

(2) Second, how to find out about your friends and family. As the earthquake hit, JASW's Director of Educational Programs, Risa Kamio, was flying to Tokyo. Her plane was diverted to Yokota Air Force Base and then to Kansai. Risa has shared the following information with us.

"I was on the way from DC to Narita when the earthquake hit and the plane could not land. I am spending the night at Kansai Airport.

They are asking people not to try to use the regular phone lines to find out if your family and friends are safe.

Use Twitter, Skype, Mixi, etc. and save the phone lines for someone who really needs it in the Tohoku area.

Google has created the site, "Google Person Finder".


http://japan.person-finder.appspot.com/?lang=en

It currently has the record of 7200 people and you can type in the name of person you are looking for and find out if he/she is safe.

If the person you are looking for has a cell phone in Japan, and you know which company his/her cellphone is, you can check each company's website below and type in the phone number to see if he/she has left a message. The available areas are Aomori, Miyagi, Yamagata and Fukushima prefectures.

For Docomo users:

http://dengon.docomo.ne.jp/top.cgi。



For KDDI (Ezweb) users:

http://dengon.ezweb.ne.jp/

For Softbank users:

http://dengon.softbank.ne.jp/

For Wilcom users:

http://dengon.willcom-inc.com/dengon/Top.do

For Emobile users:

http://dengon.emnet.ne.jp/

Another way to find out:

http://dengon.emnet.ne.jp/

(3) To locate US citizens in Japan:

The US Embassy and Consulates in Japan are working to obtaininformation on the status of U.S. citizens and to provide assistance asnecessary. * If you have concerns about a specific U.S. citizen in Japan,please send the State Department an email at JapanEmergencyUSC@state.gov * If you have concerns about a specific U.S. citizen in theTsunami zone outside of Japan, please send the State Department an email atPacificTsunamiUSC@state.gov Although telephone lines are disrupted, you may want to try contactingyour loved one by email, text (SMS) message, or other social media. * Tokyo airports (Narita and Haneda) are currently closed andpossibly damaged. Trains and subways are down in the Tokyo metropolitanregion, and train service may be sporadic throughout the rest of thecountry.. * Aftershocks can be expected and may be severe. U.S. citizensshould take basic earthquake safety precautions. DEPARTMENT OF DEFENSE INQUIRIES * U.S. Forces Japan reports that all personnel have beenaccounted for, and there are no reports of injuries. * The Department of Defense instructs that family members ofDepartment of Defense personnel should call 1-800-342-9647 to inquireabout their loved ones or contact the individual unit command directlyfor more specific information. JAPANESE AND OTHER CITIZENS * If you are calling regarding a Japanese citizen, pleasecontact the Japanese Embassy (Washington - 202-238-6700) or Consulate. * If you are calling regarding a citizen of a third country,please contact that country's Embassy or Consulate. Contact informationfor foreign Embassies and Consulates in the United States is availablein the Country Specific Information links at www.travel.state.gov.


本日朝、日本大使館より、「大使館内に藤崎大使を本部長とした、宮城県沖対策本部を立ち上げた。

領事部も含め体制を整えたので、関係者の安否確認等ご心配、ご相談の向きは大使館に相談して欲しい。」 との連絡が入りました。

下記にご担当の方のお名前電話番号を記載しますので、ご活用ください。

大使館 総務 鈴木公使 202-238-6810

斉木参事官 202-238-6811

領事部 中村参事官 202-531-9754


____________________________________


上記に加え、相手の携帯電話番号を入力するだけで安否確認できるシステムが各携帯電話

会社から立ち上がりましたのでご連絡致します。



また官邸「平成23年(2011年)東北地方太平洋沖地震への対応のHP」

も立ち上がりましたのでURL添付致します。



以上



1.各社簡易安否確認システム



NTTドコモのiモード災害用伝言板サービス

http://dengon.docomo.ne.jp/top.cgi



KDDIの災害用伝言板サービス

http://dengon.ezweb.ne.jp/



ソフトバンクモバイルの災害伝言板

http://dengon.softbank.ne.jp/



NTT東日本 http://www.ntt-east.co.jp/saigai/index.html



ウィルコムの災害用伝言板 http://www.willcom-inc.com/ja/dengon/index.html



イー・モバイルの災害用伝言板 http://dengon.emnet.ne.jp/



2.官邸 平成23年(2011年)東北地方太平洋沖地震への対応

http://www.kantei.go.jp/jp/kikikanri/jisin/20110311miyagi/index.html

No comments:

Post a Comment