Sunday, May 12, 2013

Voice of Vietnamese Americans Urges Vietnam to Respect Human Rights, to Release All Dissidents Immediately, Unconditionally



NQCVN2.jpg

Voice of Vietnamese Americans urges Vietnam to respect human rights, especially freedom of expression and freedom of religions,  to release all dissidents immediately, unconditionally.








Lễ Kỷ niệm Ngày Nhân Quyền cho Việt Nam năm thứ 19



 Quý vị đang nghe chương trình phát thanh Đài Tập Hợp Vì Nền Dân Chủ, tiếng nói của những người vận động cho Dân Chủ tại Việt Nam, truyền đi từ thủ đô Washington, Hoa Kỳ, sau đây là bài tường thuật Lễ Kỷ Niệm năm thứ 19 Ngày Nhân Quyền Việt Nam, diễn ra hôm thứ 5, 9 tháng 5, 2013 tại trụ sở Thượng Viện, liên bang Hoa Kỳ, xin nhường lời cho phóng viên Đỗ Hiếu.


Kính thưa quý vị,


Ngày Nhân Quyền cho Việt Nam năm 2013 được tổ chức trọng thể hôm nay tại hội trường Hart thuộc văn phòng Thượng Viện Hoa Kỳ, trong thủ đô Washington với sự hiện diện của hàng trăm quan khách Mỹ Việt và từ  nhiều quốc gia bạn như Trung Hoa, Miến Điện, Lào, Tây Tạng, Mông cổ, Campuchia...


Đặc biệt Ngày Nhân Quyền Việt Nam kỳ này được sự bảo trợ của Thượng nghị sĩ John Cornyn III của tiểu bang Texas cùng một số Thượng nghị sĩ, Dân biểu lưỡng viện quốc hội Hoa Kỳ. Ngoài ra còn có sự ủng hộ của nhiều tổ chức quốc tế như Tổng Liên Đoàn Lao Động Mỹ, Tổ Chức Ân Xá quốc tế, Liên Minh cho Nhân Quyền Á Châu, Tổ chức Giám sát Nhân Quyền, Trung tâm Nhân quyền và Công lý xã hội Robert Kennedy, Hội Y sĩ bảo vệ Nhân Quyền, Uỷ ban nhân quyền các Hàn lâm viện quốc gia Hoa Kỳ...


Ban Tổ chức và điều hành Ngày Nhân Quyền năm nay gồm có Cộng Đồng Việt Nam vùng Washington DC, MD & VA, Tổ Chức Quốc Tế Yểm Trợ Cao Trào Nhân Bản, Hệ thống truyền hình SBTN với sự tiếp tay đắc lực của các cộng đồng và hội đoàn quốc gia hải ngoại và trên lãnh thổ Hoa Kỳ.


Buổi lễ được khai mạc với nghi thức chào quốc kỳ hiệp chúng quốc Hoa Kỳ, Việt Nam Cộng Hoà và phút mặc niệm tưởng nhớ các đồng bào và chiến sĩ hy sinh vì lý tưởng tự do, dân chủ, nhân quyền. Kể từ khi cộng sản xâm lăng và chiếm đoạt Miền Nam, cách đây 38 năm, lá cờ Vàng vẫn tung bay khắp thế giới tự do và suốt 19 năm qua được chào kính bên cạnh quốc kỳ Hoa Kỳ, trong nghi thức khai mạc Ngày Nhân Quyền cho Việt Nam.


Ban tổ chức ghi nhận sự hiện diện và phần phát biểu cảm tưởng của một số thượng nghị sĩ, dân biểu cùng các quan chức cao cấp trong bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ, đại diện nhiều tổ chức nhân quyền quốc tế, trong số đó có thượng nghị sĩ John Cornyn của Texas, TNS Mark Warner, tiểu bang VA, dân biểu Frank Wolf,  cựu DB Leslie Byrne, các DB Gerry Connelly, Jim Moran của VA, DB Ed Royce và DB Al Lowenthal từ CA.  Đại diện bộ ngoại giao Hoa Kỳ là Tiến Sĩ Daniel Baer, phụ tá thứ trưởng ngoại giao vừa có cuộc viếng thăm tại chỗ để đánh giá trung thực về tình trạng nhân quyền ở VN mà ông cho là rất khắc nghiệt.


Về phía quan khách VN, có sự hiện diện và lên tiếng trước diễn đàn của BS Nguyễn Quốc Quân, Chủ Tịch Tổ Chức Quốc Tế Yểm Trợ Cao Trào Nhân Bản, ông  Đoàn Hữu Định Chủ Tịch  Cộng Đồng VN, Washington DC, MD &VA, BS Đỗ Văn Hội, Chủ Tịch Hội đồng Chấp hành Người Việt Quốc Gia Liên Bang Hoa Kỳ, Tiến Sĩ Tạ Cự Hải, Chủ Tịch Liên Hội Cựu Chiến Sĩ VNCH/HTĐ, Luật Sư  Đoàn Thanh Liêm, Mạng lưới Nhân quyền VN, Ông Huỳnh Văn Hiệp, Giáo Hội Phật Giáo Hoà Hảo Hải Ngoại, Dược Sĩ Trần Quang Tuấn, Liên minh Dân chủ VN.  Ngoài ra, còn có nhiều diễn giả đại diện Cộng Đồng người Trung Hoa, Miến Điện, Tây Tạng, Parkistan, Lào...cùng bày tỏ nguyện vọng đẩy mạnh công cuộc đấu tranh cho nhân quyền tại xứ sở họ đồng thời nhiệt liệt ủng hộ những đòi hỏi buộc CSVN phải tôn trọng quyền làm người.


Qua phần phát biểu và đánh giá chung thì trong thời gian gần đây nhà cầm quyền CS Hà Nội ngày càng mạnh tay đàn áp phong trao dân chủ, bức hại tôn giáo, giam cầm những tiếng nói yêu nước, kết án nặng nề những người cầm bút, chiếm đoạt tài sản của các tôn giáo và dân oan, bắt bớ,  đánh đập, sát hại người vô tội.


Theo lời phát biểu và nhận xét với đấy đủ chứng cớ của trên 20 vị khách mời thì ai cũng biết rất rõ tình trạng nhân quyền tại VN ngày càng tồi tệ, Hà Nội không thể dối trá, lừa bịp công luận quốc tế mãi và CSVN cần phải đưa trở lại danh sách CPC (country of particular concern) tức là những quốc gia cần đặc biệt quan tâm vì không có tự do tôn giáo.


TNS John Cornyn sắp đệ trình dự thảo luật nhằm đưa ra những biện pháp chế tài và trừng phạt thích đáng giới lãnh đạo Hà Nội  trong trường hợp họ vi phạm những cam kết khi muốn thương lượng với Washington trong các hiệp ước hợp tác song phương về ngoại thương và quốc phòng.


Bác sĩ Nguyễn Đan Quế, sáng lập viên Cao Trào Nhân Bản, một nhân vật bất đồng chính kiến, từng bị ngồi tù tổng cộng gần 20 năm, nay vẫn còn bị công an canh chừng thường xuyên, từ Saigon cũng gởi đến Ban Tổ Chức một bức thư mạnh mẽ ủng hộ ngày Nhân Quyền cho VN.


Nhạc sĩ Trúc Hồ, Việt Dũng cùng các ca nghệ sĩ trong CĐ người Việt đồng ca nhạc phẩm “Triệu con tim, Một tiếng nói”, là khát vọng và nguyện ước thiết tha cho một quê hương Việt Nam mau được cởi trói, quyết đập tan xích xiềng,  để gần 90 triệu đồng bào trong nước được thật sự hưởng tự do, dân chủ và nhân quyền.


Xin được nhắc lại, theo tinh thần nghị quyết SJ-168 của Quốc hội Hoa Kỳ và Công luật số 103-258 do Tổng thống Bill Clinton ban hành ngày 25 tháng 5 năm 1994, ngày 11 tháng 5 được chính thức công nhận là “Ngày Nhân Quyền cho Việt Nam”.


Mục đích chính của Ngày Nhân Quyền năm nay nhằm đòi hỏi nhà cầm quyền Hà Nội phải trả lại cho Người dân Việt Nam những quyền căn bản, trong đó có quyền tự do thông tin, nghị luận, tự do phát biểu ý kiến,  đồng thời vận động đòi cộng sản trả tự do vô điều kiện cho tất cả những người yêu nước chân chính, các vị lãnh đạo tôn giáo, nhân vật bất đồng chính kiến, tù nhân lương tâm, dân oan,  chỉ vì họ công khai tranh đấu ôn hoà cho một Việt Nam tự do.


Dịp này, người Việt hải ngoại cũng mạnh mẽ tố cáo trước công luận quốc tế hành động của Hà Nội cắt đất, nhượng biển cho quan thầy Bắc Kinh, ngoài ra chúng ta cũng đẩy mạnh cuộc vận động với Toà Bạch Ốc, Quốc Hội, và Hành pháp Hoa Kỳ để làm áp lực với cộng sản Hà Nội buộc họ phải chấm dứt tức khắc hành động đàn áp, trù dập các phong trào đấu tranh cho dân chủ và quyền làm người nơi quê nhà. Đây cũng là lúc chúng ta bày tỏ và thể hiện cụ thể ý chí cùng tấm lòng quyết sát cánh và triệt để ủng hộ đồng bào trong nước hầu sớm giải thể chế độ độc tài toàn trị ở Bắc Bộ Phủ, mang lại tự do, công bằng, lẽ phải cho toàn dân Việt.


Chương trình lễ kỷ niệm Ngày Nhân Quyền cho Việt Nam năm thứ 19 kết thúc lúc 4 giờ chiều thứ 5.


Vào buổi chiều cùng ngày, có tiếp tân chào mừng quý vị quan khách, thân hữu, phái đoàn từ xa về và cũng để cám ơn các vị dân cử, viên chức chánh quyền, đại diện những tổ chức nhân quyền, đoàn thể từ các quốc gia bạn đã tham gia và ủng hộ Ngày Nhân Quyền.


Dạ tiệc được tổ chức tại nhà hàng China Garden, thành phố Rosslyn, tiểu bang Virginia. Chương trình  văn  nghệ với sự đóng góp của các nghệ sĩ Trúc Hồ,Việt Dũng, Nga Mi, đến từ California cùng với nhiều ca sĩ nổi tiếng tại vùng thủ đô Washington, MD & VA.


Cũng trong dịp kỷ niệm năm thứ 19 Ngày Nhân Quyền cho Việt Nam, phái đoàn đại diện Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Liên Bang Hoa Kỳ cùng một số Cộng Đồng Việt Nam tại nhiều tiểu bang ở Mỹ sẽ đến trụ sở Bộ Ngoại Giao vào ngày thứ 6, 10 tháng 5, 2013 để đẩy mạnh cuộc vận động cho Nhân quyền và Tự do Tôn giáo tại Việt Nam.


Vào 7 G rưỡi,  tối thứ 6, sẽ có “Đêm Hát cho Nhân Quyền Việt Nam” vào cửa miễn phí, với chủ đề “Việt Nam tôi đâu?” được tổ chức tại hội quán  V3 Lounge, trong trung tâm thương mại Eden với sự góp mặt của nhạc sĩ Trúc Hồ, nhạc sĩ Việt Dũng, ca sĩ Nga Mi cùng nhiều nghệ sĩ của Asia cũng như các ca sĩ nổi tiếng tại vùng thủ đô Hoa Kỳ.


Phóng viên Đài Tập Hợp Vì Nền Dân Chủ tường trình từ Washington và xin cám ơn quý vị rất nhiều.



.

No comments:

Post a Comment